© 1999 VNN

WORLD

May 25, 1999   VNN3951   See Related VNN Stories | Comment on this story

Translation Of SP Poison Conversation


BY INDIANS4HDGACBSP

USA, May 25 (VNN) — CHAPTER 16: "SOMEONE HAS POISONED ME"

410: Srila Prabhupada: Vahi bat... je koi hamko poison kiya.

Now we come to the evidence which to many is the strongest evidence that Srila Prabhupada was poisoned (see Appendix 18). Srila Prabhupada stated "...someone has poisoned me," found on tape recordings from November 9 and 10, 1977. Some portions were spoken in English and thus have been widely available in the Archives Folio program or in the conversations Books, but much was spoken in Bengali or Hindi, which was omitted due to not being translated by the Archives or anyone else.

Now, for the first time in 22 years, this report presents obtained translations of Bengali and Hindi portions of these conversations. One version comes from a Hindi devotee, Naveen Krishna prabhu, a GBC and a longtime Srila Prabhupada faithful. The other translation comes from Dr. Jan Brzezinski, who also gave us the exact Bengali and Hindi being translated. Dr. Brzezinski learned to speak Bengali and Hindi during his eleven years in India. He was seriously injured in the Muslim attack on Mayapur that is mentioned in the health biography. He later received his Ph.D. in Sanskrit from the University of London, School of Oriental Studies. He has taught courses in Hindi at the Univer Manitoba, and his current work is translating various Vaishnava literatures. Dr. Brzezinski was employed by this reporter to render these translations.

Much of the Bengali and Hindi conversation regarding poisoning between Srila Prabbupada the Calcutta kaviraja, also referred to as Sastraji. Dr. Brzezinski has listened to many of the last twenty tapes and has made some interesting notes included at the end of this chapter. It is clear that a full and accurate translation of all of Srila Prabhupada's Hindi and Bengali conversations should be done, as information critical to the poison issue may well be contained therein. Upon inquiry, this reporter learned that the Bhaktivedanta Archives has not had the manpower or funding to undertake this project, although past attempts were made but did not produce results.

In speaking to Naveen Krishna about his translations, he pointedly stated that only a native of India who was born and raised with the language could accurately understand the subtle nuances and meanings contained within these conversations. From his own judgment, he has no doubt that Srila Prabhupada was clearly stating that He was being poisoned. Translations by Naveen Krishna are shown as NAV, those by Dr. Brzezinski (formerly Hiranyagarbha das, initiated by Srila Prabhupada 1970) are shown as HIR, followed at the end by his comments. Thus we have both a scholar and a native providing us with two versions to compare and to be doubly sure of the true meanings, avoiding the curse of the phrase, "lost in the translation."

Sometimes we have only one translation version because, simply, that is all we obtained. Bhakticharu Swami has also translated most of these same portions in exactly the same way, and this was posted ISKCON's answer to the CD that never was. (see Appendix 21)

Room Conversation: Vrindaban, November 9, 1977. (Not the 8th) Srila Prabhupada's Conversations Books, Volume 36, page 354: Book states: "Hindi conversation between kaviraja, Prabhupada and others." (Balaram Mishra exchanges greetings with Srila Prabhupada, asks if he is still recognized since they had not met in a long time; Prabhupada says yes. A few moments later:)

001: Srila Prabhupada: Keu bole je keu poison kore diyeche. Hoy to tai.
NAV: Someone says that I've been poisoned. It's possible.
HIR: Someone says that someone gave poison. Maybe it's true.

002: Balaram Mishra (?):Hmm?
003: Kaviraja: Kya farma rahe hain?
NAV: What is he saying?
HIR: What are you saying?

004: Srila Prabhupada: Koi bolta hai je koi mujhko poison kiya gaya hai.
NAV & HIR: Someone says that someone has given poison.

005: Kaviraja: Kisko?
NAV & HIR: To whom?
006: Srilia Prabhupada: Mujhko.
NAV & HIR: To me.

007: Kaviraja: Kaun bolta hai?
NAV: Who said?
HIR: Who is saying this?

008: Srila Prabhupada: Ye sab friends.
NAV: These all friends.
HIR: All these friends.

009: Bhakticharu: Ke boleche, Srila Prahhupada?
NAV: Who said, Srila Prabhupada?
HIR: Who said this, Snia Prabhupada?

010: Snia Prabhupada: Ke boleche.
NAV: They all say
HIR: Everybody's saying it.

AUTHOR'S COMMENT: Did Srila Prabhupada overhear "all these friends" (his disciples) whispering in his room about how they gave him poison? Why does Srila Prabhupada state this in Hindi and Bengali, and only later in English? END COMMENT

011: Tamal Krishna: Krishna das?
012: Kaviraja: Ao ko kaun poison dega? Kis liye dega?
HIR: Who would give you poison? Why would anyone do that?
013: Tamal Krishna: Who said that, Srila Prabhupada?
014: Srila Prabhupada: I do not know. but it is said.

AUTHOR'S COMMENT: It is puzzling why Srila Prabhupada says He been poisoned, but twice becomes evasive when asked directly by Tamal Krishna. Could it be that Srila Prabhupada did not want to discuss it Tamal but wanted to bring it up with the kaviraja? END COMMENT

Summary of the following Hindi conversation: Srila Prabhupada asks Balaram Mishra if he knows astrology. He denies it and the kaviraja confirms that Balaram Mishra is a Pandit, not a jyotishi, whose area of expertise lies in the performance of rituals. Bhakticaru then elicits a response from the kaviraja establishing his credentials as a jyotishi. All this takes place at the top of page 354 in the Conversations Book #36.

101: Kaviraja (to Srila Prabhupada): Apko kisne bataya hai ki kushthi ke andar apko markiz hai. koi jyotish ne bataya tha?
NAV: Who has told you that your end is near? Some astrologer has said that?
HIR: Did someone tell you that according to your astrological chart your
death is near? Did some astrologer tell you that?

102: Srila Prabhupada: Balaram Das.

AUTHOR'S COMMENT: Who Balaram das is, is not understood. It does not seem
to be Balaram Mishra, but another Balaram. END COMMENT

103: Bhakticharu (to Srila Prabhupada, Bengali): Apnar ayu sesh hoy giyeche, apni bolchen, seta kono jyotishi bolechen?
NAV: You were saying that your end is near... Who has told you that, some astrologer?
HIR: You were saying that your life has come to an end. Did some astrologer say that [to you]?"

[No answer from Prabhupada]
104: Bhakticharu (to Kaviraja): Koshthi ha vicar nahin. vaisha tha.
NAV: It is said in his chart.
HIR: This is not according to his chart. It was like that.

105: Bhakticharu (to Prabhupada): Kintu sastriji bolchen seta thik noy.
NAV & HIR: But Sastriji is saying that is not correct.
106: Bhakticharu (to Kaviraja): Ap to bolte ham aur das sal...
NAV: You are saying that he's going to live ten more years.
HIR: You say that another ten years...
107: Kaviraja: Abhi kya ho to.
NAV: Now what, this...
HIR: Whatever else takes place now.
108: Bhakticharu (to Srila Prabhupada): Sastriji bolchen je apni aro das vatsar amader sange thakben, Srila Prahhupada.
NAV & HIR: Sastriji says that you will be with us for another ten years, Srila Prabhupada.
109: Kaviraja: Vicar to chor dijiye ap bilkul yah ki kushthi men ayu sesh nahin. Sesh ho gaya hai.
NAV: Completely dispel this thought that your end is near.
HIR: Please give up this idea completely that, according to your horoscope, there is nothing left of your life, that your end has come.

AUTHOR'S COMMENT: The assumption appears to have been made by Bhakticharu and the kaviraja that when Srila Prabhupada says, "Someone told me," that he is referring to some astrologer. Note that on October 14 a lengthy astrological chart was read to Srila Prabhupada by Pradymumna Prabhu, stating that Srila Prabhupada's life was to end after 81 years. END. (SKIP to bottom of page 354)

201: Srila Prabbupada: Uncut, yes.
202: Tamal Krishna: OK.
203: Indian man: (Hindi: unknown translation)
204: Kaviraja: Yah, maharaj ji, kotha ap kaise bola aj ki apko koi bola hai ki apko poison diya hai. Ap ho kuch abhas hua hai, kya?
NAV: Maharaj, how did you say this, that someone has said that someone has poisoned you? Have you felt something?
HIR: So, Maharaj, what is this that you said about someone telling you that you had been poisoned? Did you feel something?

205: Srila Prabhupada: Nahin, aise koi bola je... debe-sa hi ja hota hai. Shayad koi kitab men likha hai.
NAV: No, not said, but when one is given poison, it happens like this. It's written in a book.
HIR: No, some people say like this, that... it is like that when it (poison) is given. Perhaps it is written in some [...] book.

AUTHOR'S COMMENT: This reference to the symptoms of poisoning justifies the exercise in previous chapters of examining Srila Prabhupada's physical symptoms to determine a correct diagnosis. END COMMENT

206: Kaviraja: Kai karanon se ho jata hai, kacce mercury se ho jata hai, ya aur koi bhi ciz aisha hai vaisha ho jata, lekin apke liye kaun karega ham to yahi samajhata hai. Aise devpurush ke liye koi manasi vicar karega, vo bhi rahshas hai.
NAV: If you take raw mercury, it can happen, or several other raw things. But who would do such a thing to you? For a saintly like you, even if someone thinks such a thing, then he is a demon.
HIR: It could be for a number of reasons, because of raw mercury and there are other things which can have a similar effect. would do such a thing to you, I cannot understand. Anyone who could even consider doing such a thing to a divine personality like yourself is a rakshasa. (SKIP)

Page 359, still the 9th.
301: Tamal Krishna: Snia Prabhupada? You said before that you... is said that you were poisoned?
302: Srila Prabhupada: No. These kind of symptoms are seen when a man is poisoned. He said like that, not that I am poisoned.
303: Tamal Krishna: Did anyone tell you that, or you just know it before?
304: Srila Prabbupada: I read something.
305: Tamal Krishna: Ah, I see. That's why actually we cannot allow anyone to cook for you.
306: Prabhupada: That's good.

307: Tamala Krishna: Jayapataka Maharaj was telling that one acharya, of the Sankaracharya line - this is a while ago- he was poisoned to death. Since that time, none of the acharyas or the gurus of the sankaracharya line will ever take any food cooked except by their own men.
308: Prabhupada: My Guru Maharaj also.

309: Tamala Krishna: Oh. You, of course, have been so merciful that sometimes you would take prasada cooked by so many different people. 310: Prabhupada: That should be stopped. (pause)
311: Tamala Krishna: Are you feeling any pain, Srila Prabhupada... Should we again continue some kirtan...? (Hansadutta leads kirtan)

Tape 19, Side B. Afternoon or evening, November 10, 1977 Summary: There is discussion about Srila Prabhupada's condition. The pulse was strong, blood pressure normal, liver was working, and the kaviraja says that from the pathological point of view, there is nothing wrong. ("General condition good.") This is now the 10th, not the 9th.

November 10, 1977
401: Krishna: But what did Frabhupada just say?
402: Bhaktiaru: Prabhupada just said that I mean, this morning his condition was bad, not now.

403: Bhavananda: Prabhupada was complaining of mental distress this morning also.
404: Bhakticaru: Srila Prabhupada?
405: Prabhupada: Hm?
406: Bhakticaru: Ota ki byapar hoyechilo, mental distress?
NAV & HIR: What was that all about, mental distress?
407: (some noise)
408: Prabbupada: Hm hm.
409: Kaviraja: Boliye, boliye.
NAV: Say it. Say it.
HIR: Go ahead, say it.
(COMMENT: Does Srila Prabhupada not want to talk about it?. It seems that He needs to be pushed.)

410: Srila Prabhupada: Vahi bat... je koi hamko poison kiya.
NAV: That same thing I said, that someone has poisoned me.

411: Bhakticharu: Accha. [not surprised]; unclear [Hindi to Kaviraja?] unhi Socna...
HIR: He's thinking...

412: Bhavananda: [to Bhakticharu] Hmm?
413: Kaviraja: dehhiye, bat hi hai, hi hoi rahshas ne diya ho.
HIR: Look, this is the thing, that maybe some rakshasa gave him poison.

414: Bhakticharu [to Bhavananda and others]: He's saying that SOMEONE gave him poison.

415: Kaviraja: Caru Swami, Kisi rakshas ne diya ho, to ho. Impossible nahin hai. Vah Sankaracarya je, kisine unko poison diya, che mahinon he bad, tabhi to taklif paye. Kanc hai na, botal ka kanc, vah pis ke khane men khila diya to. To, usko kya natija hua, bara maine ke bad, uske leprosy hua sab sarir ke andar. To karam to apna ko bhogta hai. Jo medicine ham de rakha hai, yadi koi uska effect hoga poison to reh nahin sakta hai, guaranteed bolta hai. Jo bhi affected hoga, to reh nahin sakta hai. Kintu abhi to ham pakar nahin sakta usko jo diya hua hai. Vahhi pakarta hai jiska abhi kidney kharab ho gaya, kisi karan se, bimari se ho jay, kisi greh se ho jay ya poison se.

NAV: It is possible some demon has given it. It is not impossible. Just like Sankaracharya was poisoned over six months with glass, etc. But the poisoner after twelve months got leprosy.. one has to suffer one's karma. But whatever medicine I've given will counteract either the effect of bad planets or poison on the body. Now we cannot catch who may have poisoned. And if his kidneys are bad from disease, curse or poison, my medicine will counteract.

HIR: Caru Swami, some rakshasa might have given it, maybe so. It's not impossible. Someone gave poison to Sankaracharya for six months before he started to suffer. [The poisoner] ground glass, you know, bottle glass, and mixed it with his food. So what happened to him [the poisoner] as a result was that after twelve months, his body was covered with leprosy. So, you have to suffer the results of your actions. But whatever medicine I have given will, if it has an effect the poison will not be able to stay. That is guaranteed. Whatever it has affected, it will not be able to stay. But we cannot now catch the fellow who gave the poison. No matter what reason his kidneys are bad, whether from disease, planets or poison, my medicine will counteract it."

416: Tamal Krishna: Prabhupada was thinking that someone had poisoned him. 417: Bhakticharu: Yes.
418: Tamal Krishna: That was the mental distress.
419: Bhakticharu: Yes.

420: Kaviraja: Yadi bolta hai, to kuch na kuch sac hi hai, hoi sandeh nahin.
NAV: If he says that, there must be some truth to it. There's no doubt.
HIR: If he says that, there must definitely be some truth to it.

421: Tamal Krishna: What did kaviraja just say?
422: Bhakticharu: He said that when Srila Prabhupada is saying that, there must be something truth behind it.

423: Tamal Krishna: Tssh.
HIR: (COMMENT: Surprise and serious.)
424: Jayapataka: What did the haviraja say about Sankaracarya?
425: (people a11 speaking at once)
426: Bhakticharu: Someone gave him some poison powdered glass...
427: Kaviraja [to whom?]: (Somewhat unclear.)
(He appears to be saying that he will give Srila Prabhupad certain medicine to be taken with pan, cold water or milk and results will be seen in the morning.)

Continued on Page 368:
501: Tamal Krishna: Srila Prabhupada, Sastriji says that there must some truth to it if you say that. So who is it that has poisoned?
502: (PAUSE: 13 seconds)
NOTE: Why did He not answer?

AUTHOR'S COMMENT: Srila Prabhupada never answered Tamal's question. Why? From November 10 till 14, a total of four days, no disciple raised the issue again? Why? Did no one take Srila Prabhupa seriously any anymore? END COMMENT

503: Kaviraja: Sabse bara poison je hota hai, vah mercury ha hota hai.
NAV: The strongest poison is mercury.
HIR: Mercury is the most poisonous thing that exists..

504: Bhakticharu: [Diya] gaya tha inka oi jo. [?]
HIR: which was given to him [Prabhupada]
505: Kaviraja: Nahin nahin. Swarupa Guha ka... ap parha tha, swamiji?
NAV & HIR: No, no. Swamiji, did you read about Svarupa Guha? In Calcutta.

506: Bhakticharu: Unko malum nahin. Unho nah in patta.
HIR: He known nothing of this. He has never heard.
507: Kaviraja: (Us ke pati ne diya tha. Uska koi medicine nahin ata. Itne dose de diya jisko ham rashapoor bolta hai.
NAV: The husband poisoned the wife, gave a dose of raskapoor. There is no medicine for it.
HIR: Her husband gave it to her. He gave her a dose of a poison called raskapoor, for which there is no medicine.
508: Bhakticharu: Accha. Mercury is men tha, maharadhvaj men.
NAV: Mercury was in the mahharadhvaja.
HIR: Right. Mercury was in this makaradhvaj.
509: Before that?
510: Kaviraja: Uska dusra... Raskapoor. Amiras. [Beng] tate poison ache.
NAV: No, no. Not that mercury. Another form of mercury.
511: Bhavananda: What did he say?
512: Bhakticharu: He's saying that it is quite possible that mercury, it's a kind of poison...
513: Tamal Krishna (Both NAV & HIR agree this is not Bhagatji): That makharadhvaja.
514: Bhakticharu: No, he's saying not that.
515: Kaviraja: Seta very poison.
Nav: It is very poisonous.
516: Bhakticarau: Makaradvaj to amrit hota hai. In ke liye bish hota hai, yah bat disra no translation available.
517: What was he taking Prabhupada?


Related VNN Stories | Comment on this story | Contact VNN about this story | Send this story to a friend
How useful is the information in this article? Not Somewhat Very -
This story URL: http://vaishnava-news-network.org/world/WD9905/WD25-3951.html

NEWS DESK | WORLD | TOP

Surf the Web on